電話での「お待ち下さい」はhold

Last updated: April 29, 2018 


電話では、保留にして相手を待たせる状況がよくあるので、「お待ち下さい」という表現を頻繁に使いますね。「待つ」の対訳としてwaitを使いたくなりますが、電話では「そのままの状態でいる」を意味するholdが一般的です。

1) Please hold.
(お待ち下さい)

2) Can you hold for a second?
(少しお待ちいただけますか?)

3) Thank you for holding.
(お待たせいたしました)

ほかにも、定着している以下のような言い回しがあります。「待つ」にあたる動詞はなく、「少々」を意味する部分だけの表現です。

4) One moment, please.
(少々お待ち下さい)

5) Just a second.
(少々お待ち下さい)

英作文に自信をつけるには?
寝る前3分でできる英会話アプリ!
他のビジネス英語ブログを読む

Leave a Reply